Начинающему радиолюбителю

Отношение самих радиолюбителей к своим собственным позывным – неоднозначное. Кто-то в силу различных причин меняет уже пятый или шестой позывной за свои жизнь, мотивируя это тем, что бывший его позывной “неблагозвучный” или слишком длинный, плохо запоминается или неудачно звучит телеграфом. Конечно, доля логики в этом есть, однако, хочу заметить, что любой позывной запоминается только тогда, когда его владелец активно рабоатет в эфире, и если твой позывной звучит достаточно часто,то и ошибок при его приеме становится все меньше. В качестве примера могу привести свой позывной (RV6LFE) он длинный (6 символов) и неудачен с точки зрения телеграфа (последняя буква “E”- в телеграфной азбуке точка, в условиях помех может быть просто не принята), однако, процент ошибок при приеме моего позывного не больше, чем у всех остальных.

А потому,если в будущем вам выдадут “неблагозвучный” с чье-то точки зрения позывной, не отчаивайтесь, возможно, именнно благодаря этой “неблагозвучности” он будет лучше запоминаться при проведении радиосвязей.

Знаете, какая черта наиболее характерна для коротковолновиков? Вежливость! Они никогда не забудут поздороваться и попрощаться со своим корреспондентом, поблагодарить его за связь, а то и за QSL-карточку, которую тот пообещал прислать. Можно смело утверждать, что радиолюбительский язык – самый вежливый язык в мире. Еще одна особая черта любительской радиосвязи это краткость. Пространные радиосвязи продолжительностью по полчаса проводятся редко. Причин этому много – желающих сработать с дальней станцией всегда много, а время у вашего корреспондента может быть ограничено. Прохождение на КВ – капризно и может закончиться достаточно быстро, а значит и вы можете “потерять” дальнего корреспондента.

За основу в любительской радиосвязи принят английский язык. Именно от английских слов и выражений образован, так называемый радиолюбительский код или “Радиожаргон”. Этот жаргон очень похож на интернетный, в котором конкретным предметам даны более короткие определения.В него входят несколько условных сочетаний букв, например, ANT – Антенна, YL – Девушка – оператор, BAND – Диапазон. И цифровые : 73 – наилучшие пожелания, 88 – любовь и поцелуй (шутка) и DX – дальняя редкая станция. Приведем некоторые другие, наиболее употребительные выражения радиожаргона: ABT – (about) около, приблизительно, BD (от bad – плохой), CFM (от confirm – подтверждать), CONDX (от conditions – условия), CUAGN (от see you again – встретимся снова), CQ – Общий вызов (внимание, всем !), CW – телеграф, FB (от fine business – превосходно), GLD (от glad – доволен), K – конец передачи (прием), PA (от power amplifier – усилитель мощности), SK – конец связи и т. д. Всего в радиожаргоне около 500 фраз и слов, но этого вполне хватает для того чтобы обменяться данными об аппартуре, достижениях в радио и погодных условиях. Полный список кодов для любительской радиосвязи приведен здесь.

Кроме этого, радиолюбители используют универсальный Q-код заимствованный из профессиональной связи. Данный код представляет собой комбинацию латинских букв, начиная с буквы Q (отсюда название). Если Q-код передается в вопросительной форме (со знаком вопроса при работе телеграфом), то это означает вопрос, а если без него – то соответсвтующий ответ. Полный список Q-кода приведен здесь.

Однако радиолюбители используют лишь небольшой набор Q-кода со своим значением кодовых фраз.
QRT – прекратите (прекращаю) передачу,
QRM – мешают помехи от других радиостанций,
QRN – мешают атмосферные помехи (грозовые разряды),
QRO – увеличение мощности передатчика,
QRP – уменьшение его мощности,
QRS – медленная передача,
QRX – подождите, я вас вызову.,
QRU – у меня для вас ничего нет,
QSL – подтверждение приема, а также радиолюбительская карточка-квитанция,
QSO – любительская радиосвязь,
QTH – местоположение радиостанции.
QTR – точное время…,
QSY – перейдите на иную частоту (меняю частоту).

Отдельным правилам подчинена передача позывных. Поскольку обычно это 5-6 букв латинского алфавита, то при их передачи используют фонетический алфавит.

A А Анна, Антон N Н Николай
B Б Борис O О Ольга
C Ц центр, цапля P П Павел
D Д Дмитрий Q Щ щука
E Е Елена R Р Роман, радио
F Ф Федор S С Сергей
G Г Галина T Т Тамара, Татьяна
H Х Харитон U У Ульяна
I И Иван V Ж жук
J Й Иван_краткий, йот W В Василий
K К киловатт, Константин X Ь знак, мягкий_знак, икс
L Л Леонид Y Ы игрек
M М Михаил, Мария Z З Зинаида, Зоя

На основании фонетического алфавита производится замена отдельных букв, длинными, хорошо различимыми в шумах и помехах эфира словами. При этом правильно принять позывной, или название населенного пункта, откуда работает радиолюбитель, становится намного проще.
Для передачи букв латинского алфавита на английском языке используется следующий фонетический алфавит:

A Alfa, America N Norway, November
B Bravo, Boston O Oscar, Ontario
C Charlie, Canada P Papa, Portugal
D Delta, Denmark Q Quebec, Queen
E Echo, Ecuador R Radio, Romeo
F Foxtrot, Florida S Sierra, Santiago
G Golf, Germany T Tango, Tokyo
H Hotel, Henry U Uniform, United
I Italy, India V Victoria, Victory
J Julliet, Japan W Wiskey, Washington
K Kilo, Kentuky X X-ray
L Lima, London Y Yankey, Yokohama
M Mike, Mexico Z Zebra, Zulu

–>

Итак, как же выглядит любительская радиосвязь.Довольно часто, если не в большинстве случаев, основную ценность для коротковолновика представляет сам факт установления связи с новой территорией, с интересным корреспондентом и т. д. Обмен подробной информацией при этом не нужен, связь может быть короткой. Это, кстати, имеет и другую положительную сторону: при коротких связях большее число желающих сможет записать в свой актив редкого корреспондента. Содержание такой связи укладывается в некий трафарет, формальную схему. Вот как проходит, к примеру, “типовая” телефонная связь на русском языке. Один из коротковолновиков (присвоим ему московский позывной UA3AAA услышал в эфире общий вызов, даваемый станцией, скажем UA0LAA (“Всем, всем, здесь UA0LAA…”). По позывному он сразу определил, что это — любительская радиостанция из Приморского края (0L), и захотел установить с ней связь. Ему повезло: дальневосточник услышал вызов москвича и охотно на него ответил. По традиции в начале и в конце каждого сеанса корреспонденты несколько раз передают оба позывных “по буквам” для уверенности в правильности принятия позывного.                                                                                                                                на главную                                                                наверх          

Оставить комментарий

Почта (не публикуется) Обязательные поля помечены *

*

Вы можете использовать эти HTML теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>